Lo and the Magnetics
A song I discovered last month on CBC Radio 3's podcast - If anyone knows French and can post a translation, I'd be grateful. I understand enough and can babelfish my way through the rest of the way to the point where I think the lyrics are cool, but I might be totally wrong.
Tachée by Lo and the Magnetics.
Moi, je suis née dans une fausse ville
Je suis née dans une pauvre ville
Je suis née sans yeux
Toujours prêt pour le moment
T’étais née sans mains
S’ils vous donnent une grosse somme
Pour perpétuer l’addiction
Laisse faire votre dose
Et j’te dirai qu’c’est okay
Je suis pleine de rien
Toi, tu manges toujours tes sentiments
J’adore toujours les sentiments
Je suis pleine de rien
Mais maintenant, j’ai faim
De toi
Moi, je m’ennui de toi
Toujours les pensées faites en soie
La tache est permanente
Je suis née dans une pauvre ville
Je suis née sans liens
Toi, t’as âgée au bon moment
Toujours prêt pour le moment
T’étais née sans mains
Toujours les pensées faites en soit
La tache est permanente
Toi tu mange les sentiments
J’adore tes sentiments
Je suis pleine de rien
Toujours les pensées faites de soie
They have a neat logo too:


5 Comments:
Hey Jason, glad you like the tune, I'll get on that translation for you soon. In the meantime, you can check out my blog: www.elvinray.bogspot.com or www.loandthemagnetics.com
see ya
Chris Raz of the Magnetics
4:10 PM
Awesome! Thanks for posting links, although I want to correct your blogspot link you left in the comment for my 2 or 3 loyal readers... It's actually www.elvinray.blogspot.com For a minute, when I followed your link I thought you were blog spam until I caught the typo.
Good luck on your next tour!
4:38 PM
hey jason!
thanks for the compliments... i wrote a translation of TACHEE months ago, but now i can't find it... so here's my new translation (probably VERY similar if not identical) it's a sad song.
Tachée (Muir/Muller)
I, was born in a fake town
I was born in a poor town
I was born without eyes
You, you grew up at the right time
Always ready for the moment
You were born without hands
If they give you a large sum
To perpetuate the addiction
Skip your turn
Me, tell me the possibilities
And i’ll tell you it’s okay
I am full of nothing
You, you always eat your feelings
I love feelings
I am full of nothing
One time, I was full of nothing
But now, I hunger
For you
I, I miss you
Always thoughts made of silk
The stain is permanent
I, was born in a fake town
I was born in a poor town
I was born without ties
You, grew up at the right time
Always ready for the moment
You were born without hands
I, I miss you
Always thoughts made of silk
The stain is permanent
Oh, you eat feelings
I love your feelings
I am full of nothing
Oh, I miss you
Always the feelings made of silk
9:17 PM
So cool... I did get a good sense of it and I'm glad to read your translation. Thanks so much!!!
8:55 PM
:-)
4:24 AM
Post a Comment
<< Home